Arabische Emirate
Egyesült Arab Emirátusok 2


Skyline Dubai
Neha az oriasok is torpeknek latszanak...

 

   

Jumeirah Beach

   

Früh morgens sind wir losgezischt und wollen in den Zoo; aber genau an diesem Tag ist er natürlich geschlossen (wie jeden Dienstag)!

 

 

Koran reggel elindulunk a Dubai-i allatkertbe, de pontosan ma, mint minden kedden zarva van.

 

 
   

Auf selbst entdeckten Radwegen pedalen wir durch ganz Dubai

 

 

Sajat "kiepitett" utvonalon kozlekedve lassan egesz Dubait bejarjuk a bicajjal.

 

 
   

Jumeirah Moschee
Jumeirah (dzsumejra)-dzsami

 

 

Detail der Jumeirah Moschee, die einzige Moschee, welche Touristen besuchen dürfen (natürlich war sie heute auch zu!)
Az egyetlen dzsami Dubaiban, amit turistak is latogathatnak (persze aznap az is zarva volt)

 

 
   

Es gibt eine Fussgängerunterführung unter dem Fluss durch. Velos sind verboten, aber schieben darf man
A Creek (tengerobol) alatt! egy tobb szaz meteres gyalogos atjaro alaguton keresztul jutunk a tulpartra. Biciklivel tilos kozlekedni, de tolni azert szabad. Itt szinte csak pakisztaniak es indiaiak kozlekednek. Legkondi nincs beepitve, ezert a penteki szabadnapon konnyen meg lehet fulladni odalent.

 

 

In Dubai lebt auch die weltgrösste Büsi! Geschätzte Grösse von den Schnauzhaaren bis zur Schwanzspitzte ungefähr 4 Meter!
A vilag legnagyobb macskaja is Dubaiban el. Foldtol a farka vegeig mert becsult tavolsag 4 meter, delutan az arnyeka akar 6 meteresre is megnolhet!

 

 

Unglaublich: Sogar an die Radfahrer haben die Dubai-Stadtplaner gedacht: ein superschöner Radweg dem Jumeirah Beach entlang, direkt auf dem Sand!
Hihetetlen, de Dubai megis csak gondolt a biciklisekre, hosszu keresgeles utan ratalaltunk az egyetlen bicikliutra!

 

 

Und noch ein Dubai-Weltrekord: Leider ist der weltweit kürzeste Radweg nach nur 1470 m schon wieder zu Ende :-(
Es ismet rekordot dontottek, a vilag legrovidebb kiepitett kerekparutjat fektettek a tengerpartra, pontosan 1470 meteren teljes elvezet!!!

 

 

Ansonsten sieht es in Dubai so aus: oft verstellen Baustellen und Hindernisse den Gehsteig
Maskulonben meg igy nez ki egy biciklisek altal kiepitett ut.

 

 

Wir suchen unsere eigenen Wege und mit ein bisschen Willen kommt man überall durch
Amugy meg barhol el lehet gurulni, csak akarni kell!

 

 

Wir haben den Nuggi von Noa gefunden, welcher der Samichlaus mitgenommen hat!
Kedves kis Noa! Megtalaltuk a cumidat, amit a Mikulasnak adtal az ajandekokert cserebe! (Martin unokahuga eppen lemondott egy feltve orzott kincsrol...)

 

 

Welches ist das höchste Gebäude der Welt?
Na melyik a vilag legnagyobb epulete?

 

 

Jumeirah Beach

 

Sonnenuntergang, Port Rashid
Naplemente, Rashid kikoto

 

 

Corniche Deira
Deira setany

 

 

Jumeirah Beach mit Burj Al-Arab
Burj Al-Arab, most egy kicsit tavolabbrol

 

Einmal mehr dürfen wir in der Villa von Raia und ihrer Familie wohnen (die in den Malediven Urlaub machen) und geniessen die Köstlichkeiten, auf die wir sonst beim Velofahren verzichten müssen!

 

 

Meg mindig itt lakunk a villaban es dozsolunk a valtozatos inyencsegekben a vilag minden tajarol, amikrol a bicajon csak almodozni tudunk. Meg amugy is... Peldaul hires magyar Hajdu sajt is kaphato!

 

Moschee in Bur Dubai
Dzsami a BUR Dubai nevezetu varosreszben -BURJ(burdzs) Dubai meg a legmagasabb epulet, de ezt mar tudjatok

 

 

Frisch gepressten Orangensaft im Bazaar
Frissen facsart narancsle a bazarban

 

 

Detail des Mosaiks der Moschee; Muster und Architektur erinnern uns an den Iran
A dzsami reszletei erosen az irani epiteszetre emlekeztetnek

 

 

Dubai Creek

 

 

Dubai Creek

 

Dubai Museum in Bur Dubai
Ezt az igenyesen kialakitott DUBAI MUZEUMot meg az anti-muzeumlatogatoknak is batran ajanljuk!

 

 

Kleines Museum mit sehr schön gestalteter Ausstellung, ein Besuch ist absolut lohnenswert, auch für Mueseumsmuffel!

 

 

Die Exhibition zeigt die Geschichte und den Aufstieg Dubais von einer kleinen Handelsstadt zur Mega-Metropole
Az 50 evvel ezelotti Dubai

 

 

Szenen aus dem Bazaar vor 50 Jahren
Az egyes jelentek bemutatjak Dubai tortenetet, egy kis kereskedovarosbol hatalmas metropolissza valo felemelkedeset.

 

 

2 Nomaden mit Kamel
A ket nomad es a teve

 

 

Arabische Frau mit traditioneller Burqa (Gesichtsmaske), wie sie heute in Dubai nur noch selten getragen wird
Arab asszonyok hagyomanyos viselete a Burka (maszk), amit Dubaiban mar csak elvetve latni

 

 

Vor dem Ölboom war Dubai berühmt für seine Perlentaucher. Die Meister (mit einer Wäscheklammer auf der Nase) konnten bis 3 Minuten unter Wasser bleiben
Gyongyhalaszok a tengerben. Az olaj elott Dubai gyongyhalaszatarol volt hires, a mesterek akar 3 PERCIG is kepesek voltak viz alatt maradni, orrukon a csipesszel!

 

 

Einkaufsliste - was brauchen wir noch vom Baazar?!
Bevasarlolista - Na mit kell meg beszerezni a bazarban??

 

 

Mit dem Bus machen wir einen Tagesausflug nach Abu Dhabi, ca. 150km südlich von Dubai
Buszos kirandulas kovetkezik, ellatogatunk Abu Dhabiba, az orszag fovarosaba. Kb. 150 km-rel Dubaitol delre.

 

 

Wir stehen um 5 Uhr auf und sind schon um 8 Uhr an der Corniche in Abu Dhabi
Reggel 5-kor felkelunk es 8-kor mar a setanyon allunk Abu Dhabiban!

 

 

Emirates Palace
Emiratus Palota

 

 

Eines der top-luxuriösesten Hotels der Welt
A vilag egyik legluxososabb szallodaja! :-)

 

 

Bevor das Emirates Palace zu einem Luxushotel umgebaut wurde, war es der Palast des Scheichs, wo seine Gäste logierten
Mielott szallodava atalakitottak volna, a Sejk tulajdonaban allt a palota, ahol a vendegeit fogadta.

 

 

Er hatte wahrscheinlich viel Gäste...
Jo sok vendege lehetett...

 

 

60 Meter hohe Kuppel im Eingangsbereich
60 meter magas kupola a bejaratnal (az orias-latogatoknak szantak)

 

 

Kronleuchter
"Jajj, de aranyos kis vilagitas!"

 

 

Galerie mit garantiert echten, antiken Fundstücken aus aller Welt, die man sogleich im Hotel kaufen kann
Galeria garantaltan valodi, antik mutargyakkal a vilag minden tajarol, amit barki barmikor megvasarolhat.

 

 

Andrea verpasst Martin eine Massage im 3. Jahrhundert vor Christus
Andi maszirozza Martin fajos hatat idoszamitasunk elott a 3. szazad kornyeken

 

 

Alle zum Bau verwendeten Materialien sind nur vom Feinsten
Az epulet legaprobb reszletei is a legdragabb anyagokbol lettek letrehozva

 

 

Die Toiletten sind der Hammer. Da steht immer jemand drin, der dir jeden Wunsch vom Gesicht abliest und dir sogar einzeln aufgerollte Handtücher reicht
Iranyjelzo a WC fele. Bent all a szemelyzet, mintha mar varnanak rad. Aztan a szepen felcsavart keztorlo-kendot a kezedbe segitik, mosolyognak, stb.

 

 
   

Abu Dhabi baut sich eine Insel des Glücks:
Projekt Saadiyat Island

Abu Dhabi felepiti a BOLDOGSAG SZIGETet! Neve Saadiyat sziget

 

 

Nur einen Katzensprung vom Zentrum entfernt ensteht bis 2018 eine neue Kultur-Insel, welche mit wegweisenden umweltfreundlichen Aspekten realisiert wird
A kozponttol nem messze, 2018-as nyitassal tervezik a kultura-szigetet, amit iranyado kornyezetvedelmi elvek alapjan valositanak meg.

 

 
   

Auf Saadiyat Island entsteht zum Beispiel das Maritime Museum (Foto oben), ein Louvre mit Leihgaben aus Paris sowie das aussergewöhnliche Performing Art Center (Foto)
Lesz itt egy Maritime muzeum (fenykep fent), egy Louvre Parizsbol vett kolcsondarabokkal, es egy Performing Art Center szinhazzal, operaval, stb. (Foto)

 

 

... und Abu Dhabi baut als 6. Stadt in der Welt auch ein Guggenheim Museum
... es Abu Dhabi a vilagon 6.-kent felepit egy Guggenheim muzeumot

 

 
   

Der kleine und der grosse Scheich
Igy nez ki egy sejk profilbol

 

 

Projekt Saadiyat Island: im Gegensatz zu Dubai wird die Insel nicht vollständig neu gebaut, sondern eine bestehende Insel wird ausgebaut. Lagunen, Strände und Mangrovenwälder sollen erhalten bleiben
Saadiyat sziget. Ellentetben a Dubai Palmaval egy mar letezo szigetre epul a boldogsag. A lagunakat, strandokat es a mangroveerdoket megorzik.

 

 
   

Top-Luxus und gepolsterte Bequemlichkeit überall!
Luxus es kenyelem!

 

 

A kiparnazott fapadon.

 

 
   

Telefonieren sowie die öffentlichen Busse sind gratis in Abu Dhabi und die vorderen 8 Sitzreihen sind immer für Frauen reserviert
Es ami ingyen van Abu Dhabiban: a helyi telefonbeszelgetes es a tomegkozlekedes! A buszokon az elso 8 hely szigoruan noknek fenntartva!

 

 

Manchmal muss man echt um sein Leben RENNEN, um eine breite Strasse zu überqueren!
Egy figyelmezteto tabla: ha atkelsz az utakon, mentsd az eleted - es masoket is!

 

 
   

In Abu Dhabi ist alles ein bisschen gemütlicher als in Dubai; weniger Verkehr, weniger Hektik, weniger Stress
Abu Dhabiban valahogy minden mas. Kevesbe forgalmas, kevesebb a nyuzsges es a stressz

 

 

Der öffentliche Strand ist getrennt für Frauen und Männer
A nyilvanos strand 2 reszre van felosztva: noknek es csaladoknak egyutt, illetve ferfiaknak kulon

 

 
   

Bänkli mit beschränkter Meersicht
Pad - kisse korlatozott kilatassal a tengerre

 

 

"Ich kann auch noch im Kopfstand JetSki fahren!"
"Nezzetek, ilyet is tudok!"

 

 
   

Andi und der Grosse Scheich
A nagy sejk es a kis andi

 

 

Auch in Abu Dhabi wird an jeder Ecke gebaut wie verrückt
Abu Dhabiban is folyik az epitkezes minden utcasarkon

 

 
   

Die neu erbaute Moschee in Abu Dhabi
Az uj dzsami

 

 

Ein monumentales Bauwerk, welches ans Taj Mahal erinnert
A Taj Mahalra emlekezteto monumentalis epitmeny

 

 
   

Eigentlich darf man nicht rein, aber wir haben Glück und treffen den Manager der Moschee, der uns rein lässt!
Ide sem szabad bemenni, de hatalmas szerencsenk volt! Miutan egy jo fenykepert vegigtrappoltam a rozsakerten, jott is a dzsami "menedzsere",... es titokban beengedett minket.

 

 

Säulengang (Foto der Verzierungen)
Oszlopcsarnok (reszlet-foto)

 

 
   

Eingangshalle mit Kronleuchter; die Moschee ist bis ins letzte Detail wunderschön ausgearbeitet. Uns bleibt die Puste weg von diesem atemberaubenden Palast
Megdobbento reszletesseg, ez az epulet tenyleg lenyugozo! Ha eddig barmi lelegzetelallitot is lattunk, hat akkor ez most az! Ez tetszett!

 

 

Ein Traum aus 1001 Nacht; die Moschee mit dem grössten Teppich weltweit
Varazslat az 1001 ejszaka meseibol. Es itt van a vilag legnagyobb szonyege is, hoppa!?!

 

 

 

   

Zurück in Dubai satteln wir unsere Räder und machen eine mehrtägige "Tour des Emirates"

 

 

Dubaiba visszaterve rogton felnyergeljuk a bicajokat es egy tobb napos "emiratusok turara" indulunk.

 

 
   

Einmal volltanken bitte! (Benzinkocher)
Tele kerem! Tankolunk a benzinfozobe.

 

 

Wieder haben wir in Ajman ein Radweg gefunden, wo wir aber wegen dieser Baustelle nicht weit kommen
Ujra talalunk egy biciklis utat Ajman(adzsman)-ban, ami nem tart sokaig, egy epitkezesbe utkozik.

 

 
   

Eigentlich wollten wir raus in die Wüste, aber wir schafften es am ersten Tag nicht mal aus der Stadt raus und zelten am Public Beach in Ajman
A sivatagban szerettunk volna ejszakazni, de csak a varos strandjaig jutunk. Hat akkor itt allitjuk fel a satrat! Este 8 korul megtelik a park korulottunk csaladokkal, gyerekekkel.

 

 

Ein paar Jungs aus der Stadt wollen grillieren. Wir helfen ihnen Feuer zu machen und leihen ihnen unser Taschenmesser - dafür kriegen wir ein paar gebratene Würstli!
Egy par srac a varosbol a vad ejszakaba merul mellettunk, ivaszat helyett a parkban grilleznek. Segitseget kernek a tuzgyujtasban, es kolcsonkerik a bicskankat is - cserebe kapunk egy par sult virslit!

 

 
   

3 Wochen lang sitzen wir bei schönstem Wetter in der Villa von Raia in Dubai...
3 heten keresztul ultunk Raia Dubai-i villajaban a legszebb idojaras mellett...

 

 

... aber genau jetzt, wo wir wieder auf dem Rad sitzen, zieht Regenwetter auf!
... es pontosan most, amikor vegre ujra kiszabadulunk, szakad a nyakunkba az eg!

 

 
   

Nach 2 Tagen radeln sind wir aus der Grossstadt raus und befinden uns endlich in der Wüste
2 nap kerekezes utan vegre elhagyjuk a nagyvarosok zajat es megerkezunk a sivatagba.

 

 

Aber übarall Spuren der Zivilisation: der ganze Müll wird einfach in die Wüste gekippt
De a civilizacio nyoma meg sokaig elkiser minket! Egyszeruen csak a sivatagba boritjak a szemetet!

 

 
   

Wir verlassen die Autobahn und schieben unsere Räder auf einer Piste raus in die Wildnis
Leterunk az autopalyarol es hosszasan toljuk a bicikliket a "vadonban"

 

 


 

 
   


 

 


 

 
   

Lagerfeuer am Abend
Este ismet tabortuzet rakunk, de a nedves fa nem igazan akar egni.

 

 

Danger: Martin und sein Benzinkocher
Aztan Martinnak szemmel lathatoan ragyogo otlete tamad!

 

 
   

Viel Rauch um nichts...
Es ont a farakasra meg egy kis benzint.

 

 

Wir verheizen alles, was wir finden
Majd megkezdi a tuz korul az arab dzsinek esotancat...

 

 
   

Eigentlich wollten wir ein paar Tage campen in der Wüste, aber wegen dem Regen gibt es keine Wüste mehr: alles ist Grün!
Noha a sivatagban szerettunk volna kempingezni, masnap reggelre eltunt az aranysarga homok. Az esotol zoldbe borult a taj, sot ki is viragzott minden...

 

 

Die Kamele freuen sich über den Regen und das frische Grünfutter
Olyan volt, mint augusztusban otthon a hatarban kirandulni! A tevek is orultek vegre egy kis friss zoldnek! evente atlagosan 5 napot esik az eso. Hat, most kivettuk belole a reszunket...

 

 
   

Auf die Piste!!!
Palyara!

 

 

Manchmal fliegen wir auch durch die Gegend!
Nyeregbe pattanok, hopp!

 

 
   

Die Schattenseite hinter dem glänzenden Dubai - riesige Abfalldeponie in der Wüste
Na ez huzodik a Dubai-i csili-vili alom mogott, a vegelathatatlan szemethalom!

 

 

Pfui, es stinkt zum Himmel!
Fujj, de budos!

 

 
   

Wir fahren weiter auf einer Piste ins Nichts. Ein Araber stoppt und sagt: "Falscher Weg! Hier kommt nichts mehr, nur Dschungel!"
Tovabb tekerunk a semmibe. Egy arab megallit minket es figyelmeztet: "Rossz ut! Itt mar semmi sem jon, csak dzsungel!"

 

 

Aber genau das wollen wir: Dschungel
Jo, eppen azt kerestuk: a dzsungelt! Aztan megyunk tovabb

 

 
   

Wenn der Sand zu locker ist, kann man unmöglich fahren
Mivel a kerekek a homokba suppednek, csak tolni lehet a biciklit.

 

 

Aber nach dem Regen bildet sich eine harte Schicht, worauf man einigermassen fahren kann
Egyes teruleteken viszont az eso utan kemeny reteg kepzodik, ahol mar gurulni is lehet!

 

 
   

Silkroad Safari
Selyemut-express a szafarituran

 

 

In der Nacht wirds ganz schön kalt: 5 Grad
Ejszakara kellemes 5 fokra hul le a homerseklet

 

 


 

   

"Bist du mein Freund?! Hier ein Stück Gurke für dich!"
Itt van egy kis uborka, kered??? A furge allatok elso 2 labat osszekotozik, igy nem tudnak messzire elfutni.

 

 

Die Emirates sind bekannt für ihre Rennkamele, welche bis zu 60km/h schnell galoppieren können (aber nicht mit zugebundenen Beinen!)
Hires az emiratusi tevefutam, az allatok elerik akar a 60km/oras sebesseget is! (nekem lefele 40-nel mar halalfelelmem van a biciklin...)

 

 
   

Frisch geboren: Baby-Kamel mit Nabelschnur
Ujszulott kis teveborju koldokzsinorral a pocakjan

 

 

Lecker: frische Kamelmilch
Nincs is jobb a friss anyatejnel!

 

 
   

Desert Road

 

 

Uttalan utakon

 

 


 

   

Mit Vollgas durch die Wüste! Einmal weit weg von der Grossstadt sind die Strassen perfekt zum Rad fahren

 

 

Teljes gozzel at a sivatagon! Vegre tavol a nagyvarosok zajatol az utak tokeletes bicajpalyava valtoznak.

 

 
   

Indische Gastarbeiter in Al-Madam
Indiai vendegmunkasok Al-Madamban (madamka)

 

 

Feierabend
Mara ennyi volt a munka, mehetunk haza!

 

 
   

In jeder noch so kleinen Ansiedlung gibt es Lebensmittelgeschäfte, CoffeeShops und Shawarma-(Kebap)-Buden

 

 

A legkisebb telepuleseken is van legalabb 1 elelmiszerbolt, kavezo es shawarma-sutode (kebap).

 

 
   

Wir wollten nur schnell stoppen, um nach dem Weg zu fragen und da drückt uns doch sogleich ein kleiner Araber eine Schlange in die Hände!!!

 

 

Megallunk egy keresztezodesnel, hogy az utakrol tajekozodjunk. Erre ez a kis arab megjelenik egy kigyoval a kezeben. "nincs szuksegetek egy kigyora?" kerdestol tatva maradt a szank...

 

 
   

Wolf im Schafspelz: dieser als Araber verkleidete Pakistani hat uns zum Tee eingeladen. Als wir dann in einem düsteren Kellerloch sassen, hatten wir schon mal Angst um unsere Velos draussen an der Strasse (inkl. allem Gepäck, Geld und Pass!). Natürlich umsonst! Vielen Dank für den leckeren Tee!

 

 

Farkas baranyborben. Ez az arabnak jol alcazott pakisztani ember meghivott minket egy teara a pincelakasaban. Mire rajottunk, hogy nem is emiratusival van dolgunk, kezdtunk igen aggodni az utcan hagyott biciklik miatt.(penz, utlevel, csomagok, stb.) Persze ok nelkul, es a tea tenyleg finom volt, koszonjuk szepen!

 

 
   

Archäologische Ausgrabungen antiker Gräber und neu aufgebaute, traditionelle Hütten

 

 

Ut menti pihenot tartunk egy rekonstrualt siremlek mellett, es megcsodaljuk a hagyomanyos haz-epiteszeti stilust.

 

 
   

Alle Strassen in den Emiraten sind die ganze Nacht über voll beleuchtet, so dass man fast keine Sterne sehen kann

 

 

Az Emiratusok minden utja es autopalyaja egesz ejszaka teljes kivilagitasban pompazik, igy csak elvetve lehet latni 1-1 csillagot.

 

 
   


 

 


 

 
   

Wir fahren durch Ausläufer der Rub Al-Khali Sandwüste
A Rub Al-Khali sivatag keleti nyulvanyaban kerekezunk. (Rab-el-Hali)

 

 

Rub Al-Khali bedeutet das "Leere Viertel"
Rub Al-Khali jelentese "Ures Negyed"

 

 
   

Die Rub Al-Khali ist die grösste zusammenhängende Sandwüste der Welt
Rub Al-Khali Foldunk legnagyobb egybefuggo homoksivataga

 

 

In der Rub Al-Khali liegt das Al-Ghawar: das grösste bekannte Ölfeld
A Rub Al-Khali sivatagban talalhato az Al-Ghawar, azaz a legnagyobb ismeret olajmezo

 

 

Ausläufer des Hajar-Gebirges
Hadzsar-hegyvonulat

 

   

Dunkle Gewitterwolken über der Wüste
Sotet viharfelhok gyulekeznek a sivatag felett

 

 


 

 
   


 

 


 

 
   

Traumhafter Zeltplatz mitten in den Sanddünen

 

 

Ismet egy alom valora valt: satorban alszunk a homokdunek kozott

 

 
   

Wir warten auf die wärmende Morgensonne, bevor wir aus dem gemütlichen Schlafsack rauskriechen

 

 

Reggelente a meleg halozsakban megvarjuk, amig az elso napsugarak elerik a satrat.

 

 
   

"Willst du einen Kaffee?"
"Egy kavet???"

 

 

Spielen im Sandhaufen
A termeszet apro csodai

 

 
   

Spuren im Sand
Nyomok a homokban... kerekparnyomok, labnyomok, stb...!

 

 
   

 

   

Breite Strassen, wenig Verkehr und immer ein Fahrradstreifen an der Seite
Szeles utak, keveske forgalom, es kulon biciklisav!!!

 

 

"Hallo Mutti, ja ja, alles in Ordung, mach dir keine Sorgen und wir lieben euch!"
"Szia Anya! Persze, minden rendben van, ne aggodj! Szeretunk Benneteket es Puszilunk Mindenkit!"

 

 
   

Künstlich bewässert: 15 km Palmenallee durch die Wüste
Mestersegesen ontozott, 15km-es palmalugas a sivatag kozepen

 

 
   

Kamelkarawane im Winter: bei Temperaturen unter +20 Grad ziehen die Kamele ein Mäntelchen an
Tevekaravan: +20 fok alatt a tevek kabatkat vesznek magukra, hiszen tel van!

 

 

Ölpipeline
koolajvezetek

 

 
   

Briefkasten
postalada az etterem bejaratanal. Ez vagy a falu postaja, vagy mar regota gyulekeznek a szamlak...

 

 

An einer Autobahnraststätte warten wir auf einen Pickup, der uns zurück in den Betondschungel von Dubai bringt
itt varakozunk egy autora, ami bevisz minket vissza a betondzsungelbe

 

 
   

Eine Stunde später befinden wir uns schon wieder im Chaos der Grossstadt
Szerencsenk van, egy fiatal bangladesi uriember elszallit minket a nagyvarosi kaosz kozepere

 

 

Prophet Mohammed sagte, man darf graue Haare nur mit Henna färben. Amen
Mohamed profeta megmondotta vala, hogy az oszulo hajszalakat csakis es kizarolag HENNAval szabad festeni. Amen.

 

 

Zurück in Dubai! Dubai Creek
Vissza Dubaiba, a Dubai-obol

 

   

Raia bringt uns zum Dubai Shopping Festival!
Raia elvisz minket a Dubai Vasar-Fesztivalba.

 

 

Viel Shopping und eine Chilbi für die Kleinen
Gyerekeknek is kijut a szorakozasbol, egy vidampark varja a kicsiket

 

 
   

Karneval in Dubai
Este lezarjak az utat az autok elott a felvonulas miatt

 

 

Während dem DSF (Dubai Shopping Festival) wird die Strasse abgesperrt
Dubai-Karneval

 

 
   

Farbenfroher Umzug entlang dem Dubai Creek
Dubai-obol partjan szines kosztumok es vidam emberek gyulnek ossze

 

 

Alle Teilnehmer sind aus dem Westen - Fasching iss nix für Araber!
Ezen a karnevalon viszont az arabok nem oltoznek be, ez a Nyugat szorakoztatasara van

 

 
   

Im Heritage Village erzählt uns eine total offener und sympathischer Muslim die Geschichte von Adam und Eva, wie es im Koran steht
Dubaiban barhol barmikor ingyen Koranhoz lehet jutni. Az orokseg-faluban egy teljesen nyitott es baratsagos muszlim hivo elmeseli nekunk Adam es Eva tortenetet, ami a Koranban is meg van irva.

 

 

Traditionelle arabische Tanzvorstellung im Heritage Village
Hagyomanyos arab tanc-eloadas, szablyaval egybekotott zsonglormutatvany

 

 
   

Zu Hause bei Raia und den Kindern:
Prinzessin Andrea, Kalina und Jasen

Raia gyermekei: Kalina es Jasen, mellettuk a frissen felavatott hercegno

 

 

Die Familie ladet uns ins Marriot-Hotel zum Dinner ein: Austern, Krabben, Langusten und weitere Leckereien ohne Ende!
A csalad vendegei vagyunk a Marriot szallodaban. Osztriga, languszta, rakok hatalmas kupacai...

 

 
   

Polynesische Tanzshow im Marriot
Polineziai szigetvilag lakoi zenelnek es tancolnak aznap este az etteremben

 

 

Tanzshow mit Martin und Kalina
Umba-bumba tancot ropnak Martin es Kalina! Tok jo nadragja van Martinnak, a sajatjat lespriccolta a papa-nyuszi indulas elott...

 

 
   

Unser letzter Tag in Dubai
Az utolso napunk Dubaiban. Rengeteget tanultunk itt az elet ertelmerol es boldogok vagyunk, hogy ezt is lathattuk!

 

 

Wir nehmen Abschied von der Familie. Und Raia bringt uns zum Flughafen
Elbucsuzunk a csaladtol, es Raia a repterre visz minket.

 

 
   

Das brandneue Terminal 3 im Dubai Airport
Ki gondolta volna, hogy a repulore nem szabad a kezipoggyaszban bevinni a biciklizarat.

 

 

Dubai baut ausserdem den weltgrössten Flughafen etwas ausserhalb der Stadt
Persze mar epul a vilag legnagyobb reptere a varos szelen, ez csak olyan 3. szamu vadi uj repcsiter

 

 
   

Wir nehmen unsere Velos in Stücke und hoffen, dass wir so einchecken können!
noha szakszeruen becsomagoltuk a bicikliket, megis vehettunk egy kulon teljes aru repjegyet a vasszamaraknak. Meg ejfel elott gyorsan ki kellett jelentkezni a hatarellenorzesen, varakozas, varakozas, es 7 oras kesessel vegre felszallt a gepunk - velunk egyutt persze!

 

 

Indien wir kommen! Mit 7 Stunden Verspätung nehmen wir zum ersten Mal auf unserer Reise ein Flugzeug von Dubai nach New Delhi
Irany vegre-valahara India! Almaim orszaga, 7 ev szunet utan ismet visszaterunk egy csodakkal teli mesevilagba.

 

 

zurück
vissza